Par Monica-breiz
Pour ce début de semaine
musique que j 'aime
bien sur cela parle de la mer
mais c'est le sujet de ce blog
donc bonne nouvelle semaine ,
avec les oies Bernaches de Cravant
qui ne vont pas tarder à s 'envoler
je pense que ces photos
serons les dernières jusqu 'à octobre prochain
d 'ou elles reviendrons des steppes de Russie
avec leur nouvelle progéniture
Ce jour la elles n 'étaient pas nombreuses
déjà elles se regroupent en baie
pour l 'envolée printanière
vers les lieux de reproduction
*********************
et les paroles de la chanson
Je ne peux traverser l’eau immense
Et je ne peux voler non plus.
Equipez un bateau qui nous portera tous deux,
Je ramerai, mon amour.
Il y a un bateau qui court sur mer
Dans sa plus grande profondeur,
Mais plus profond encore est mon amour ;
Je ne sais si je nage ou si je me noie.
J’étais appuyé contre un jeune chêne
Qui me semblait un arbre solide
; Il plia et se cassa
Comme fit mon amour
************
Chanson « folklorique »
américaine d’origine écossaise pour certains,
cornouaillaise pour d’autres,
plus vraisemblablement composition élisabéthaine,
the water is wide
a été chantée notamment par Bob Dylan,
Joan Baez et Brenda Wooton,
traduite en français par Graeme Allwright
(la mer est immense).
Il en manquait une adaptation bretonne,
ici écrite par Gilles Servat
**********************
En face c'est le coté Léon
Thème Magazine © - Hébergé par Eklablog





